joi, august 03, 2006

Addendum, addenda

Fiindu-mi atrasă atenţia că "addenda" e pluralul de la "addendum", am petrecut niscaiva minute săpând încercând să aflu dacă am greşit sau nu.

Cam greu cu latina pe internet, tot wikipedia ştie ea ce ştie.

Aşadar:

Addendum

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search
Look up addendum in Wiktionary, the free dictionary.

An addendum is an oft-supplemental addition to a given main work. It may correct errors, explain inconsistencies or otherwise detail or update the information found in the main work, especially if any such problems were detected too late to correct the main work. For example, the main work could have had already been printed and the cost of destroying the batch and reprinting is deemed too high.

As such, addenda may come in many forms — a separate letter included with the work, text files on digital medium, or any similar carrier.


(http://en.wikipedia.org/wiki/Addendum)

addendum

From Wiktionary

Jump to: navigation, search

English

Etymology

Latin addere, to add

Noun

Wikipedia has an article on:

addendum (plural addenda)

  1. something to be added; especially text added as an appendix or supplement to a document
  2. a postscript
(http://en.wiktionary.org/wiki/addendum)

Puţin cam vag pentru gustul meu. Etimologia e cam scurtă în wikţionar. Aşa că am mai săpat un pic şi am aflat că

ad·den·dum Audio pronunciation of "add" ( P ) Pronunciation Key (-dndm)
n. pl. ad·den·da (-d)
Something added or to be added, especially a supplement to a book.


[Latin, neuter gerundive of addere, to add. See add.]


(http://dictionary.reference.com/browse/addendum)

Nu foarte convins, am reuşit să mai dau peste:

ad-
pref.
  1. ac- or af- or ag- or al- or ap- or as- or at- Toward; to. Before c, f, g, k, l, p, q, s, and t, ad- is usually assimilated to ac-, af-, ag-, ac-, al-, ap-, ac-, as-, and at-, respectively.
  2. Near; at: adrenal.


[Latin, from ad, to. See ad- in Indo-European Roots.]



(http://dictionary.reference.com/browse/ad)




Masculine gender

Feminine gender

Neuter gender

Stem and declension

endus

enda

endum

end- 1st and 2nd declension


(http://www.bacterio.cict.fr/adjectives.html)

Ok. Deci în engleză a venit din "addere" fără a fi pomenit nimic de endum. Deci nu e chiar identic cu "post scriptum". Mie îmi sună mai bine (ca nespecialist în lingvistică sau branding) ca "ad endum", da' cine-s eu să mă contrez cu specialiştii?

A. Concluzia. Se pare că e incorect "addenda" aşa că rog a se citi "addendum" în titlul anterior. "Un scurt addendum" ca să fiu mai exact.

(Mă întreb cât de aiurea arată postul ăsta cu toate citatele pe care le-am introdus aiurea?)

Later edit. Am o scuză, găsită mult mai aproape (şi bănuiesc că înainte să sap eu) de aceeaşi persoană care mi-a atras atenţia. Se pare că am folosit cuvântul românesc, care în cazul de faţă e corect.

ADDÉNDA, addende, s.f. (Latinism) Ceea ce se adaugă la o lucrare pentru a o completa. ◊ Addenda corrige = addenda prin care se şi corectează unele greşeli dintr-o lucrare. – Din lat. addenda.
Trimis de ana_zecheru, 09/08/2002. Sursa: DEX '98
(http://dexonline.ro/search.php?cuv=addenda&source=) (doh!)